From 5a380948a70aba50c9daf14796bf65a3f0542644 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Мирослав Николић Date: Wed, 2 Jan 2013 22:35:15 +0100 Subject: Added Serbian translation --- po/LINGUAS | 2 + po/sr.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/sr@latin.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 242 insertions(+) create mode 100644 po/sr.po create mode 100644 po/sr@latin.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 5693bc4..e3c5849 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -4,3 +4,5 @@ it pl pt_BR sl +sr +sr@latin diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po new file mode 100644 index 0000000..e45bd11 --- /dev/null +++ b/po/sr.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# Serbian translation for network-manager-iodine. +# Copyright (C) 2013 network-manager-iodine's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the network-manager-iodine package. +# Мирослав Николић , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: network-manager-iodine master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product" +"=network-manager-iodine&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-31 03:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 22:33+0200\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Project-Style: gnome\n" + +#: ../auth-dialog/main.c:152 +#, c-format +msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." +msgstr "" +"Морате да потврдите идентитет да бисте могли да приступите виртуелној " +"приватној мрежи „%s“." + +#. Otherwise, we have no saved password, or the password flags indicated +#. * that the password should never be saved. +#. +#: ../auth-dialog/main.c:165 ../auth-dialog/main.c:188 +msgid "Authenticate VPN" +msgstr "Потврди ВПН" + +#: ../auth-dialog/main.c:168 +msgid "Password:" +msgstr "Лозинка:" + +#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:90 +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:7 +msgid "_Password:" +msgstr "_Лозинка:" + +#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:223 +msgid "Sh_ow passwords" +msgstr "Прикажи _лозинке" + +#: ../properties/nm-iodine.c:46 +msgid "Iodine DNS Tunnel" +msgstr "Јодине ДНС тунел" + +#: ../properties/nm-iodine.c:47 +msgid "Tunnel connections via DNS." +msgstr "Тунелске везе путем ДНС-а." + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:1 +msgid "Saved" +msgstr "Сачувано" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:2 +msgid "Always ask" +msgstr "Питај увек" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:3 +msgid "General" +msgstr "Опште" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:4 +msgid "_Toplevel Domain:" +msgstr "_Домен највишег нивоа:" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:5 +msgid "Optional" +msgstr "Необавезно" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:6 +msgid "_Nameserver:" +msgstr "_Сервер назива:" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:8 +msgid "_Fragment Size:" +msgstr "_Величина одломка:" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:9 +msgid "Show password" +msgstr "Прикажи лозинку" + +#: ../src/nm-iodine-service.c:131 +#, c-format +msgid "invalid integer property '%s' or out of range [%d -> %d]" +msgstr "неисправно својство целог броја „%s“ или је ван опсега [%d —> %d]" + +#: ../src/nm-iodine-service.c:142 +#, c-format +msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)" +msgstr "неисправно логичко својство „%s“ (није „да“ или „не“)" + +#: ../src/nm-iodine-service.c:149 +#, c-format +msgid "unhandled property '%s' type %s" +msgstr "неруковано својство „%s“ врсте %s" + +#: ../src/nm-iodine-service.c:163 +#, c-format +msgid "property '%s' invalid or not supported" +msgstr "својство „%s“ је неисправно или није подржано" + +#: ../src/nm-iodine-service.c:179 +msgid "No VPN configuration options." +msgstr "Нема опција за ВПН подешавање." + +#: ../src/nm-iodine-service.c:198 +msgid "No VPN secrets!" +msgstr "Нема ВПН тајни!" + +#: ../src/nm-iodine-service.c:483 +msgid "Could not find iodine binary." +msgstr "Не могу да пронађем јодине извршни." diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po new file mode 100644 index 0000000..76c1a5d --- /dev/null +++ b/po/sr@latin.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# Serbian translation for network-manager-iodine. +# Copyright (C) 2013 network-manager-iodine's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the network-manager-iodine package. +# Miroslav Nikolić , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: network-manager-iodine master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product" +"=network-manager-iodine&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-31 03:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-02 22:33+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Nikolić \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Project-Style: gnome\n" + +#: ../auth-dialog/main.c:152 +#, c-format +msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'." +msgstr "" +"Morate da potvrdite identitet da biste mogli da pristupite virtuelnoj " +"privatnoj mreži „%s“." + +#. Otherwise, we have no saved password, or the password flags indicated +#. * that the password should never be saved. +#. +#: ../auth-dialog/main.c:165 ../auth-dialog/main.c:188 +msgid "Authenticate VPN" +msgstr "Potvrdi VPN" + +#: ../auth-dialog/main.c:168 +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:90 +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:7 +msgid "_Password:" +msgstr "_Lozinka:" + +#: ../auth-dialog/vpn-password-dialog.c:223 +msgid "Sh_ow passwords" +msgstr "Prikaži _lozinke" + +#: ../properties/nm-iodine.c:46 +msgid "Iodine DNS Tunnel" +msgstr "Jodine DNS tunel" + +#: ../properties/nm-iodine.c:47 +msgid "Tunnel connections via DNS." +msgstr "Tunelske veze putem DNS-a." + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:1 +msgid "Saved" +msgstr "Sačuvano" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:2 +msgid "Always ask" +msgstr "Pitaj uvek" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:3 +msgid "General" +msgstr "Opšte" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:4 +msgid "_Toplevel Domain:" +msgstr "_Domen najvišeg nivoa:" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:5 +msgid "Optional" +msgstr "Neobavezno" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:6 +msgid "_Nameserver:" +msgstr "_Server naziva:" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:8 +msgid "_Fragment Size:" +msgstr "_Veličina odlomka:" + +#: ../properties/nm-iodine-dialog.ui.h:9 +msgid "Show password" +msgstr "Prikaži lozinku" + +#: ../src/nm-iodine-service.c:131 +#, c-format +msgid "invalid integer property '%s' or out of range [%d -> %d]" +msgstr "neispravno svojstvo celog broja „%s“ ili je van opsega [%d —> %d]" + +#: ../src/nm-iodine-service.c:142 +#, c-format +msgid "invalid boolean property '%s' (not yes or no)" +msgstr "neispravno logičko svojstvo „%s“ (nije „da“ ili „ne“)" + +#: ../src/nm-iodine-service.c:149 +#, c-format +msgid "unhandled property '%s' type %s" +msgstr "nerukovano svojstvo „%s“ vrste %s" + +#: ../src/nm-iodine-service.c:163 +#, c-format +msgid "property '%s' invalid or not supported" +msgstr "svojstvo „%s“ je neispravno ili nije podržano" + +#: ../src/nm-iodine-service.c:179 +msgid "No VPN configuration options." +msgstr "Nema opcija za VPN podešavanje." + +#: ../src/nm-iodine-service.c:198 +msgid "No VPN secrets!" +msgstr "Nema VPN tajni!" + +#: ../src/nm-iodine-service.c:483 +msgid "Could not find iodine binary." +msgstr "Ne mogu da pronađem jodine izvršni." -- cgit v1.2.3