summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGuido Günther <agx@sigxcpu.org>2014-09-04 12:50:28 +0200
committerGuido Günther <agx@sigxcpu.org>2014-09-04 12:50:28 +0200
commit10377a5ae2a5447e1ac902a439bff7d63bfb24b3 (patch)
tree0709b2f6a802477ecb2a0248765c141da659c1ce
parent62fb09099bc6bc733290c004897022dfee768945 (diff)
Add it Debconf translation
Thanks: Beatrice Torracca Closes: #760398
-rw-r--r--debian/po/it.po51
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po
new file mode 100644
index 0000000..ccdace5
--- /dev/null
+++ b/debian/po/it.po
@@ -0,0 +1,51 @@
+# Italian translation of whatmaps debconf messages
+# Copyright (C) 2014, whatmaps package copyright holder
+# This file is distributed under the same license as the whatmaps package.
+# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: whatmaps\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: whatmaps@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-20 21:12+0200\n"
+"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
+"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Automatically restart services after library security updates?"
+msgstr ""
+"Riavviare automaticamente i servizi dopo gli aggiornamenti di sicurezza "
+"delle librerie?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Services need to be restarted to benefit from updates of shared libraries "
+"they depend on. Otherwise they remain vulnerable to security bugs fixed in "
+"these updates."
+msgstr ""
+"I servizi devono essere riavviati per poter trarre beneficio dagli "
+"aggiornamenti delle librerie condivise da cui dipendono. Altrimenti "
+"rimangono vulnerabili ai problemi di sicurezza risolti in quegli "
+"aggiornamenti."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Automatic service restarts are only done if APT fetched the library from a "
+"source providing security updates. This also affects packages installed via "
+"\"unattended-upgrades\"."
+msgstr ""
+"I riavvii automatici vengono fatti solamente se APT ha scaricato la libreria "
+"da una fonte che fornisce aggiornamenti di sicurezza. Ciò vale anche per i "
+"pacchetti installati usando «unattended-upgrades»."