diff options
author | Patrick Ohly <patrick.ohly@intel.com> | 2012-11-14 00:40:24 -0800 |
---|---|---|
committer | Patrick Ohly <patrick.ohly@intel.com> | 2012-11-25 17:57:23 -0800 |
commit | 5d99d86269b6e1b8f0fd226bd50c2aa54e4f2922 (patch) | |
tree | 3d0573d04d43633df9caa49a08e9c77a65292f7b /README.rst | |
parent | f2583ff17459bb3bc3b169c262a9ae5e1557c63d (diff) |
D-Bus server: localize auto sync notifications
The notification texts were already localized, but using localization was not
turned on in the D-Bus server. The code which was meant to turn it on was
incomplete.
The setlocale() is required and was only done indirectly in syncevolution.org
binaries if the KDE platform module was installed. Now it is done in main() as
part of the process setup. Removed the incomplete setup code from the notify
backend completely (instead of fixing it) because a plugin should not modify
the process state like that.
As part of adding a test for this feature, a new environment was added: the
SYNCEVOLUTION_LOCALE_DIR environment variable can be set to the locale
directory which contains the different translations.
The English default text was already tested. The German translation gets
activated via env variables in the same test and checks that localization
works.
Now that translation is working, better ensure that English is selected
in those tests which expect English notifications.
Diffstat (limited to 'README.rst')
-rw-r--r-- | README.rst | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
@@ -1100,6 +1100,10 @@ SYNCEVOLUTION_LIBEXEC_DIR Overrides the path where additional helper executables are found, normally `/usr/libexec`. +SYNCEVOLUTION_LOCALE_DIR + Overrides the path to directories with the different translations, + normally `/usr/share/locale`. + SYNCEVOLUTION_TEMPLATE_DIR Overrides the default path to template files, normally `/usr/share/syncevolution/templates`. |