summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index da94d085..4b635c53 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -664,18 +664,18 @@ msgid "ScheduleWorld enables you to keep your contacts, events, tasks, and notes
msgstr "ScheduleWorld erlaubt dir, deine Kontakte, Events, Aufgaben und Notizen zu synchronisieren."
#: ../src/gtk-ui/sync-config-widget.c:81
-msgid "Google Sync can backup and synchronize your contacts with your Gmail contacts."
+msgid "Google Sync can back up and synchronize your contacts with your Gmail contacts."
msgstr "Google Synchronisation kann dein Addressbuch mit deinen Gmail Kontakten synchronisieren und eine Sicherheitskopie davon erstellen."
#. TRANSLATORS: Please include the word "demo" (or the equivalent in
#. your language): Funambol is going to be a 90 day demo service
#. in the future
#: ../src/gtk-ui/sync-config-widget.c:87
-msgid "Backup your contacts and calendar. Sync with a single click, anytime, anywhere (DEMO)."
+msgid "Back up your contacts and calendar. Sync with a single click, anytime, anywhere (DEMO)."
msgstr "Erstelle Sicherheitskopien deiner Kontakte und deines Kalenders. Sync mit einem einzigen Klick, irgendwann, irgendwo (DEMO)."
#: ../src/gtk-ui/sync-config-widget.c:90
-msgid "Mobical Backup and Restore service allows you to securely backup your personal mobile data for free."
+msgid "Mobical Backup and Restore service allows you to securely back up your personal mobile data for free."
msgstr "Mit Mobical Backup und Restore Service kannst du gratis eine Sicherheitskopie deiner persönlichen mobilen Daten erstellen."
#: ../src/gtk-ui/sync-config-widget.c:93
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Website starten"
# BUT, the only way to make it fit is to leave out the "...and use" portion of the string completely.
#. TRANSLATORS: button in service configuration form
#: ../src/gtk-ui/sync-config-widget.c:1816
-msgid "Setup now"
+msgid "Set up now"
msgstr "Jetzt einrichten"
#. TRANSLATORS: labels of entries in service configuration form